BAYOU CRUEL
ÉDITION ANNE CARRIÈRE
Deux hommes meurent au même instant. Toby, un vieillard noir, est assassiné en Louisiane, tandis qu'Arnaud, pris dans l'incendie de son restaurant parisien, est par miracle, ramené à la vie. Au moment de ces deux morts simultanées, un échange surnaturel se produit et lorsque Arnaud revient à lui, il est habité par l'âme de Toby. Tout en lui est différent maintenant, ses goûts, ses ambitions, ses projets. Les décisions qu'il prend – la vente de son restaurant, l'acceptation d'une offre de travail à New York qu'il avait pourtant refusée, la décision, une fois arrivé, de suivre une chanteuse noire de gospel jusqu'å la Nouvelle Orléans etc. – l'amènent un soir d'orage jusqu'à une auberge, Les enfants cajuns, où il demande l'hospitalité. Il est alors habité par la certitude de connaître cet endroit. Des souvenirs dont il n'était pas conscient le hantent et le persuadent d'y demeurer plus longtemps. Au cours des prochains jours, Arnaud s'attache à Lena la propriétaire des Enfants Cajuns et à son petit garçon. Apprenant la mort récente de Toby, le père de Lena, et désireux d'aider cette femme dont il se sent tomber amoureux, Arnaud pose des questions dans la petite ville proche. Ces questions inquiètent le meurtrier de Toby, le Sheriff local, qui décide de se débarrasser de ce curieux. Sous le prétexte de révélations importantes, il donne rendez-vous à Arnaud près du bayou, là où il a tué Toby. Il a compté sans le fait qu'Arnaud, habité par Toby, a déjà vécu ce piège.
L'AUTEUR
Après une education à Paris (HEC 59) et une carrière en marketing international pour des sociétés comme Unilever et ITT qui m'emmena vivre à Hambourg, Bruxelles, Paris, Londres et finalement New York, je réalisai un jour que si je voulais poursuivre mon rêve d'être un écrivain, je devais faire un choix. Je démissionnai donc et mis fin à ma carrière. C'est ainsi que je pus soumette le manuscrit de "Simple Soldat" à plusieurs éditeurs. La décision d'Albin-Michel de le publier fut un puissant encouragement.
Suivant un cours d'écriture de scénarios à NYU, une enseignante s'intéressa à mes efforts. Ayant lu ma traduction anglaise de Simple Soldat, elle m'encouragea à en écrire l'adaptation cinématographique dont un producteur parisien fit l'acquisition. Malgré mon manque d'expérience, j'exigeai de réaliser moi-même le film qui se tourna en Roumanie, sortit sous le titre "Le fusil de bois" et gagna quelques prix.
De retour à New York, je continuai à écrire et 4 autres de mes romans furent publiés en France. Les titres sont sur mon site www.pierredelerive.com
Je vis maintenant à Manhattan avec ma femme, Toni, une peintre de talent.
Ayant auto-publié la traduction anglaise de mon roman "Te souviens-tu de moi ?" une productrice du National Arts Club me demanda d'en écrire la version théâtrale pour une lecture publique. Len Cariou, célèbre détenteur d'un Tony, ayant accepté de lire le rôle principal, le NAC fit salle comble ce soir-là.
Un autre de mes rêves était de publier un roman que mes amis américains puissent lire et c'est ainsi que je viens de publier "A dark and distant place" chez Outskirts press.
top of page
24,00$Prix
bottom of page